Friday, October 26, 2007

Reminders of Geo-teens Awards Scheme

Dear S4 girls,

Here is a reminder for you to submit your Reading Record for the Geo-teens Awards Scheme for October.
Here is a Type A reading material for you to do. It is about earthquake and it is good enough as well for you to prepare for the form test. Here is what you can do.

1. Follow the link below and get the article “ 2004 Deadliest in Nearly 500 Years for Earthquakes” to read.
http://www.usgs.gov/newsroom/article.asp?ID=672

2. Do the questions below in a Reading Record sheet. The record sheet is obtainable from the Geography Department Website:
http://www.takoi.edu.hk/~Geog
Questions:


3. Submit this Type A Reading Record together with


a. Personal Record (A must. In case you miss your original one, get it from the website listed in point 2.)
b. Type B Reading Record (if any)
Please put all the materials in the same folder and hand in on 30th Oct, 2007.

Geography Department
Tak Oi Secondary School

Sunday, October 14, 2007

20071013 戈爾及聯合國IPCC對暖化貢獻




【明報專訊】IPCC——發表報告評估具體威脅

本年發表4份暖化問題報告,審慎、科學地證明全球暖化九成是人類行為所致,並評估暖化對人類的具體威脅,以及所可能帶來的經濟破壞,為呼籲各國採取行動,奠下堅實兼無容置疑的科學基礎


戈爾——淺易手法喚起公眾關注


以淺易手法呼籲公眾(尤其是美國人)關注暖化並敦促政府行動,包括拍攝紀錄片《絕望真相》、主辦環球音樂會Live Earth等。雖被批未夠科學審慎,但戈爾的努力,確促成暖化成為國際重要政治議題(今年G8峰會便認同要減排),並改變美國人對暖化減排的抗拒心態,就連曾質疑暖化問題的布殊,近年也多次提到要正視氣候變化問題

blog it

20071013 戈爾奪和平獎與聯國氣候變化委員會齊享殊榮

clipped from www.mingpaonews.com

【明報專訊】美國前副總統戈爾憑環保紀錄片《絕望真相》榮獲奧斯卡後,周五又以大熱姿態奪得諾貝爾和平獎,與研究全球暖化與人為活動關係的權威組織「聯合國政府間氣候變化專業委員會(IPCC)」分享獎項。戈爾表示會把逾千萬港元獎金全數捐給氣候保護聯盟,以提高公眾對氣候變化的關注。

評審委員表揚戈爾「多年來都是全球最重要的環保政治家之一」,早已察覺「全球面對氣候轉變的挑戰」,他的「強烈承擔反映於政治活動、學術演講、電影及著作,有效推動人類對抗全球暖化」。委員會稱讚,戈爾「可能是最積極喚醒全球採取行動對付暖化問題的人」。

委員會亦讚揚IPCC「來自逾百國家的數千科學家,攜手證實全球暖化的影響」,該組織近20年來的科研報告,使暖化問題由80年代初的「有趣假設」,到90年代獲證據確認,以至近年在國際社會奠定「人類活動促使氣候變暖的共同認知」。

評審團希望把和平獎頒給環保推動者,能促使公眾關注抗暖化。評審團指若各界不立即採取行動,人類的生活環境將面臨改變及威脅,引致大規模遷徙及激烈資源競爭,甚至令不同國家爆發戰爭衝突的危機升級。

《絕望真相》令戈爾「環保鬥士」形象深入民心,圖為他去年在比利時出席電影宣傳活動。(法新社)
 blog it

20071012 Three Gorges Dam could be environmental disaster

China plans to relocate 4m people from the hillsides around the Three Gorges
Dam, to stave off an environmental disaster.

The river is silting up due to the reduced flow of water, while the residue of human and industrial waste gathering behind the dam is causing water quality to deteriorate.

Of most immediate concern is erosion, with the hillsides suffering a series of landslides and the Three Gorges Reservoir's shoreline collapsing in more than 90 places.
1.4 million people have so far been moved from 116 cities and towns flooded by
the dam. Unofficial estimates say another 500,000 people may have been affected.

Relocation for the reservoir itself proved one of the most politically sensitive
issues, with repeated clashes between local officials, police and villagers.

blog it

Wednesday, October 3, 2007

20071002 Premier vows to curb desertification

BEIJING -- China should make utmost efforts to control  desertification and sandification and rebuild the ecological system, said Premier Wen Jiabao during his visit to Minqin County of northwest China's Gansu Province on Monday.
Lying between the two deserts of Tengger and Badain Jaran, Minqin county is the only oasis in that area.
He urged local governments to protect glaciers on upstream Qilianshan Mountain, regulate the water use and plant trees.
The county is one of the major places where sand storm originates in northwest China, and the reservoir plays a vital role in preventing desertification in the locality.
The ground water level of Minqin county has dropped half to one meter in the past 20 years due to the overuse of water resources and Hongyashan Reservoir in Minqin County, the biggest man-made desert reservoir in Asia, is diminishing.
Some of the villagers have been moved out
of the county to other areas, with richer water resources,
in a bid to ease the pressure of water
use.
 blog it

20071002 水質下降 越冬候鳥減

clipped from www.mingpaonews.com

近年在米埔越冬的候鳥數目不斷下降,香港觀鳥會主席張浩輝表示,米埔處於后海灣,備受城市發展威脅,水質下降,有可能令生態結構轉變,一些雀鳥可能因而減少來港,長遠會令該區的物種數目下降,粵港政府應盡快投放資源,改善海水污染問題。

候鳥到米埔越冬的全盛時期是1997、98年,錄得逾6萬隻候鳥,之後有下滑趨勢,到05年更錄得新低,只有4萬多隻。張浩輝說,今年1月的數字略為回升,有5萬多隻。

他說,后海灣水質太差,不單影響訪港雀鳥數目,亦可能對一些雀鳥失去吸引力。

他舉例說,體長可達1.7米的巨型水鳥卷羽鵜鶘(塘鵝),以往每年均有約20隻從蒙古訪港,近年數字銳減,前年只有一兩隻,去年更首度出現「零」紀錄。這種水鳥主要吃魚,水質污染可能令生態環境出現變化,令這種雀鳥轉到福建過冬。不過,污染亦可能令水中的營養物增加,令水中出現較多適應力強的魚類,近年訪港鷺數目不斷上升,亦可能與此有關。

巨型水鳥卷羽鵜鶘(塘鵝),以往每年均有約20隻從蒙古訪港,近年數字銳減,前年只有一兩隻,去年更首度出現「零」紀錄。(資料圖片)
 blog it

20071002 深港80億改善后海灣水質

clipped from www.mingpaonews.com

【明報專訊】粵港不單共同受到空氣污染問題困擾,急速的城市發展,亦令后海灣成為本港水質最差的海域,香港及深圳在未來10至15年,分別會投放37億港元及47億元人民幣,提升后海灣鄰近地區的污水基建設施,包括擴建或興建新的污水廠、鋪設污水渠等,避免污水直接排放入海。深港環保部門亦會在今年內完成制訂后海灣水質改善目標,並推行新一輪的防治合作計劃。

環保署剛在網上公布2006年香港海水水質報告,指本港海水水質普遍轉好和穩定,海水水質指標的整體達標率為87%,較2005年的85%有所改善。不過,后海灣的水質仍然欠佳,達標率僅40%,反映該區污染問題嚴重。

環保署表示,香港境內的污染源來自禽畜廢物及未接駁污水渠的村屋,但近年當局加強檢控非法污水排放,05年推行雞場及豬場自願交還牌照計劃,后海灣水質已有改善象,整體達標準率由04年的20%上升至去年的40%,海水中的有機污染物如氮、磷酸鹽及大腸桿菌含量均下降20%至40%。

環保署發言人表示,深港政府在2000年開始,推行為期15年的水污染控制聯合實施方案,主要透過設置污水設施,減少污水排放到后海灣。雙方於04年首次檢討實施方案,預料今年內完成,為雙方推行新一輪的防治污染合作制訂水質改善目標。檢討會加入新的污染源資料,以及建立一套新的后海灣電腦水質模型。

該署在上月推出的年報指出,香港和廣東省合作處理區內的水污染問題多年,由最初焦點集中在后海灣和大鵬灣,近來更延伸至珠江流域,粵港環保部門正聯手研製「珠江三角洲水質模型」,供擬訂區域水質管理方案之用,預料今年內完成。

香港最近亦加入了研究珠江流域污染問題的泛珠三角合作,成員包括港、澳、粵及8個內地省份,同意以可持續的方法控制污染,為珠江流域「十一五」規劃做好準備。

綠色力量行政總幹事文志森表示,單是治理深港污染源並不足夠,若忽略了珠三角上游的工業及生活污水,深港政府再投放更多資源,亦不會取得顯著效果,粵港應從整體珠江流域的規劃手,徹底根治80年代已出現的跨境水質污染問題。

受沿岸污水排放影響,后海灣是全港水質最差的海域,深港政府將於未來10至15年投放逾80億元,興建污水基建設施,避免污水直接排放入海,以改善后海灣水質。(麥兆豐攝)
 blog it